Old Christian literature is aquainted with two epistles to the Romans—that
of Paul and that of Ignatius. As regards the latter, the reader is
referred to what has been said under "Old-Christian Literature"
(posted in this web cite), §§ 28f. The "Epistle of Paul to the
Romans" has come down to us from antiquity not as a separate
work but as one of the most distinguished members of a group—the "epistles
of Paul" (epistolai Paulou)—in which its title in the
shortest form (aleph, ABC, etc.) is "to Romans" (pros
'Rômaious).
1. History of Criticism: Traditional View
From the beginning (first by Marcion, about 140 CE) the work, as
an integral part of the authoritative "Apostle" (ho Apostolos,
to apostolikon)—i.e., Paul—in other words as a canonical writing,
was tacitly recognized as the work of the apostle Paul. This continued
without a break until 1792. Justin took no notice of Paul; Irenaeus
and Tertullian—the latter with a scornful "haereticorum apostolus"
on his lips-—laboured to raise the "apostle" in the estimation
of the faithful (cf. EB "Paul," § 48; = Van Manen,
"The Pauline Writings" on this site); but no one ever thought
of doubting the genuineness of the letters attributed to the apostle—or
of defending it. During the whole of that period the question did
not so much as exist.
2. Theories of Composition
There is indeed a very old discussion—perhaps it had already arisen
even in the second century—as to the existence of the epistle in two
forms, a longer and a shorter, even after omission of the two last
chapters (15, 16). Origen taxes Marcion with this last omission; but
Origen's older contemporary Tertullian says nothing of that, though
he several times reprimands the heretic for having tampered with the
text of chs. 1-14. The probability is that Tertullian had no acquaintance
with chs. 15-16. At any rate, he made no citation from them in his
polemic against Marcion (Adv. Mar. 5.13-14), although in its
course he leaves none of the previous chapters (1-14) unreferred to
and speaks of one expression—tribunal Christi (14:10)—as written
in clausula (epistulae).
In recent times the tradition of the text as regards chs. 15-16 has
frequently come under discussion. The conclusion is not only that
the chapters in question were unknown to Marcion and probably also
to other ancient witnesses, including Irenaeus and Cyprian, but also
that there were in circulation at an early date MSS in which the doxology
Rom 16:25-27 either occurred alone immediately after 14:23 or was
entirely wanting (cf. Sanday- Headlam, Romans [1895], lxxxixff.;
S. Davidson, Introduction, 1894).
To these facts were added, at a later date, considerations based
on the contents of chs. 15-16 tending to show that they hardly
fitted in with chs. 1-14. Semler (1767), soon afterwards supported
by Eichhorn (Einleitung in das NT, 1827), held ch.
15 to be by Paul but not to have originally belonged to the Epistle
to the Romans. Baur (Paulus, 1845), followed, in the main,
among others by Schwegler, Zeller, and S. Davidson, and controverted
by Kling, De Wette, and others, maintained the piece to be spurious.
Since Baur, many scholars have endeavored to steer a middle course
by seeking—in very divergent ways, it is true—for the close of
the letter supposed lost, in chs. 15, 16. In these various attempts
an important part was always played by the conjecture, first put
forth by Schulz (1829), that in Rom 16:1-20 what we really have
is an epistle of Paul to the Ephesians.
|
In this direction—that of holding more Pauline epistles than one
to have been incorporated with each other or amalgamated together
to form the canonical epistle to the Romans—the way had already been
led (leaving chs. 15 and 16 out of account) by Heumann in 1765.
Heumann argued, according to Meyer (Kommentar, 1859), for
the "strange hypothesis" that a new Epistle to the Romans
begins at ch. 12, whilst ch. 16 contains two postscripts (vv.
1-24 and 25-27) to the first. Eichhorn (Einleitung, 1827)
guessed that Paul in reading over the epistle after it had been
written [4129] by an amanuensis made
various additions with his own hand. C. H. Weisse (1855) held
Rom 9-11 to be a later insertion. He found, moreover, a number
of minor insertions in the Epistle, and finally concluded that
chs. 9-10+16:1-16, 20b, probably had belonged originally to an
Epistle of Paul to the Ephesians. Laurent (NT Studien,
1866) supposed Paul to have written with his own hand a number
of notes to his Epistle to the Romans which subsequently by accident
found their way into the text. Renan (St. Paul) was of
the opinion that Paul had published his Epistle to the Romans
in several forms—e.g., chs. 1-11+15; chs. 1-14+16 (part); out
of these forms the epistle known to us ultimately grew. Straatman
(ThT, 1868, 38-57), controverted by Rovers (Ibid., 310-325),
came to the conclusion that chs. 12-14 do not fit in with
what precedes; that these chapters along with ch. 16 belong to
an Epistle of Paul to the Ephesians; and that the close of the
Epistle to the Romans, properly so called, is found in ch. 15.
Spitta (1893) contended, and at a later date (1901) reaffirmed,
though with some modifications of minor importance, that our Epistle
to the Romans is the result of a fitting-together of two epistles
written by Paul at separate times, one before and one after his
visit to Rome, and addressed to the Christians there. The first
and longer, a well rounded whole, consisted of 1:1-11:36, 15:8-33,
16:21-27; the second, partly worked into the first, has not reached
us in its entirety; we recognise with certainty only the portions:
12 :1-15:7 and 16:1-20.
Pierson and Naber (Verisimilia, 1886), controverted
by Kuenen (ThT, 1886), point to a number of joinings
and sutures, traces of manipitiation and compilation, in the
traditional text of the Epistle to the Romans, with a view to
proving its lacera conditio. Michelsen (ThT, 1886-7)
sought to distinguish in that text five or six editions of Paul's
Epistle, in the course of which various far-reaching modifications
may be supposed to have been made. Sulze (1888) pressed still
further for the recognition of additions and insertions. Völter
repeated his "Votum" (ThT, 1889) in a separate
publication (Komposition der paul. Hauptbriefe, 1890),
and sought to prove again that our canonical Epistle to the
Romans is the fruit of repeated redaction and expansion of a
genuine epistle of the apostle.
|
Thus, there has been no lack of effort on the part of scholars to
satisfy themselves and each other of the composite character of the
traditional text. Equally decided, however, at least with most of
them, is the opinion that nevertheless the text is, for the most part,
and in the main, from the hand of Paul. This conviction was for a
long time tacitly assumed, rather than explicitly expressed. So even
by Baur, Weisse, and Straatman, while it was brought to the foreground,
with friendly yet polemical emphasis, as against the representatives
of "advanced criticism," by Spitta. As regards the others
mentioned above, most hesitation was to be noticed in Pierson-Naber,
Michelsen, and Völter; but even these, one and all, continued to speak
of an original letter, written by Paul to the Romans. Not a few writers
continued simply to maintain the prima facie character of the
canonical epistle or, as occasion offered, to defend it in their notes
and discussions, commentaries and introductions.
| For details, pro et Contra, and some
guidance through the extensive literature, the student may consult
Holtzmann, Einleitung (1892), 242-6; Sanday-Headlam, Romans
(1895), lxxxixff.; Zahn, Einleitung (1900), 1, 268-299.
For a more complete though not always accurate account of the
doubts regarding the unity of the work, Clemen, Die Einheitlichkeit
der paulin. Briefe (1894); cf. ThT (1895), 640ff.
|
3. Pauline Authorship Questioned
The first to break in all simplicity with the axiom of the genuineness
of our canonical epistle to the Romans, athough without saying so
in so many words, was E. Evanson. He appended to The Dissonance
of the four generally received Evangelists (1792) some considerations
against the justice of the received view which regarded Paul as author
of the epistle—considerations based upon the contents themselves and
a comparison between them and Acts (pp. 256-261). Controverted by
Priestley and others, Evanson's arguments soon fell into oblivion.
Sixty years afterwards, Bruno Bauer (Kritik der paulin. Briefe,
1852, 3, 47-76) took up the work of Evanson, without, so far as appears,
being acquainted with the writings of that scholar. He was not successful,
however, in gaining a hearing—not at least until after [4130]
he had repeated his doubts in more compendious form in his Christus
u. die Caesaren (1877, pp. 371-380).
Soon afterwards A.D. Loman ("Quæstiones paulinae"
in ThT, 1882) developed the reasons which seemed to him to
render necessary a revision of the criticism of the epistles of Paul
which was then current. Without going into details as regarded Romans,
he declared all the epistles to be the productions of a later time.
Rudolf Steck (Der Galaterbrief nach seiner Echtheit untersucht,
nebst kritischen Bemerkungen zu den paulinischen Hauptbriefen, 1888)
came to the same conclusion and took occasion to point out some peculiarities
connected with the Epistle to the Romans. The same investigation was
more fully carried out, and substantially with the same result, by
W. C. van Manen (Paulus II. De brief aan de Romeinen, 1891;
cf. Handleiding, voor de Oudchr. letterkunde, 1900, ch. 3,
§§ 34-36), and Prof. W. B. Smith of Tulane University, Louisiana,
has recently begun independently to follow the same path. The Outlook
(New York) of November, 1900, contained a preliminary article
by him, signed "Clericus" (a misprint for "Criticus"),
and in the Journal of Biblical Literature, 1901, a series of
articles bearing the author's own name was begun—the first entitled
"Address and Destination of St. Paul's Epistle to the Romans,"
and the second "Unto Romans: 15 and 16."
The newer criticism has made itself heard and goes forward on its
path in spite of much opposition and strife, applauded by some, rejected
by many. For its character and aims see EB "Paul,"
§§ 34-36; cf. §§ 37-48 (="The Pauline Writings" on this
cite). Its desire is to read "the Epistle of Paul to the Romans"
as well as the rest of the canonical books without any fear of the
ban that lies upon aught that may perchance prove to be contrary to
tradition, whether ecclesiastical or scientific; uninfluenced by any
antecedent presumption as to the correctness of the current views
as to contents, origin, or meaning of the text as it has come down
to us, however highly esteemed be the quarter—Tübingen or any other—from
which they have reached us; free, too, from the dominion of any conviction,
received by faith merely, and held to be superior to any test of examination,
as to the epistle being indubitably the work of Paul and of Paul alone.
It seeks to read the epistle in the pure light of history, exactly
as it appears after repeated examination has been made on every side,
as it at last presents itself to the student who really wishes to
take knowledge of the contents with as little prejudice as possible.
4. What "Romans" Seems to Be
Coming before us, as it does, as a component part of the group known
as "the Epistles of Paul," handed down from ancient times,
Romans appears indeed to be neither more nor less than an epistle
of the apostle, written probably at Corinth and addressed to the Christians
at Rome, whom he hopes to visit ere long after having made a journey
to Jerusalem. Both superscription and subscription, as well as tradition,
indicate this, even if we leave out of account the words "in
Rome" (en 'Römë) and "to those in Rome" (tois
en 'Römë) which are wanting in some MSS in 1:7, 15. We have only,
in connection with the superscription and subscription, to look at
the manner in which the epistle begins and ends (1:1-15; 15:14-16:27),
at the way in which the writer throughout addresses his readers as
brethren (1:13; 7:14; 8:12; 10:1; 11:25; 12:1; 15:14f., 30; 16:17),
stirs them up, admonishes them and discusses with them, as persons
with whom he stands on a friendly footing, and has opened a correspondence
on all sorts of subjects. The appearance of Tertius as amanuensis
(16:22) need cause no surprise, it being assumed that perhaps Paul
himself may not have been very ready with the pen.
5. Contents
If we turn for a little from a consideration of the literary form
to occupy ourselves more with the contents, the first thing that strikes
us is the conspicuously methodical way in which the writer has set
forth his material. [4131] After an address
and benediction (1:1-7), an introduction (1:8-15), and a statement
of what he regards as the essential matter as regards the preaching
of the gospel—a thing not to be ashamed of but to be everywhere preached
as a power of God for the salvation of every believer whether Jew
or Greek (1:16f.)—come two great doctrinal sections followed by an
ethical section. The first doctrinal section, 1:18-8:39, is devoted
to the elucidation of the truth that the gospel is the means for the
salvation of Jews and Greeks, because in it is revealed the righteousness
of God from faith to faith; the other, chs. 9-11, to an earnest discussion
of what seems to be a complete rejection of the Jews by God; the third,
the ethical section (12 :1-15:13), to a setting forth of the conduct
that befits the Christian both towards God and towards man in general,
and towards the weak and their claims in particular.
In substance the doctrine is as follows. Sin has alienated all men,
Jews and Gentiles alike, from God, so that neither our natural knowledge
of God nor the law is able to help us (1:18-3:20). A new way of salvation
is opened up, "God's righteousness has been manifested"
(dikaiosunê Theou pefanerôtai) for all men without distinction,
by faith in relation to Jesus Christ (3:21-31). It is accordingly
of no importance to be descended from Abraham according to the flesh;
Abraham in the higher sense is the father of those who believe (4).
Justified by faith, we have peace with God and the best hopes for
the future (5). Let no one, however, suppose that the doctrine of
grace, the persuasion that we are under grace, not under the law,
will conduce to sin or bring the law into contempt. Such conclusions
can and must be peremptorily set aside (6-7). The emancipated life
of the Christian, free from the law of sin and death, is a glorious
one (8). Israel, the ancient people of the promises with its great
privileges, appears indeed to be rejected, yet will finally be gathered
in (9-11). The life of Christians, in relation to God and man, must
in every respect give evidence of complete renewal and absolut consecration
(12:1-l5:13). Finally, a closing word as to the apostle's vocation
which he hopes to fulfil in Rome also; a commendation of Phoebe, greetings,
exhortations, benedictions, and an ascription of praise to God (15:14-16:27).
6. Difficulties: Not a Letter
If, at a first inspection, the work presents itself to us as an epistle
written by Paul to the Christians at Rome, on closer examination it
becomes difficult to adhere to such a view. Difficulties arise on
every side. To begin with - as regards the form that is assumed. We
are acquainted with no letters of antiquity with any such exordium
as this: "Paul, bond-slave of Jesus Christ, called an apostle,
separated unto the gospel of God... to all those who are in Rome...
grace to you and peace from God our father and the Lord Jesus Christ";
nor with any conclusion so high-sounding as the doxology of 16:25-27,
or the prayer for the grace of our Lord Jesus Christ which is heard
in 16:20 (or 16:24). In every other case the epistles of antiquity
invariably begin plainly and simply.
Greetings are indeed conveyed both from and to various persons ;
but never are so many introduced as in Rom 16:3-16, where in fact
at the end all the churches salute. A letter-writer may, at
the outset, seek to bring himself into closer relationship with his
reader or to make himself known more exactly; but in the many examples
of real letters that have come down to us from ancient times we nowhere
find anything even approaching the amplitude of Rom 1:2-6. Nor yet
does any real letter, whether intended for few or for many [4132],
so far as we are in a position to judge, ever give us cause—because
by its length or its elaborate method it resembles a treatise arranged
in orderly sections—to regard it as a book, as our canonical epistle
to the Romans does, with its great subdivisions (already taken account
of under § 5).
7. Style of Address
We may, in truth, safely dispense with further comparison between
our epistle and any real letters from ancient times, so impossible
is it to regard of it as an actual epistle, to whatever date, locality,
or author we may assign it. How could any one at the very beginning
of a letter, in which, too, the first desire he writes to express
is that of writing solemnly, earnestly, directly, allow himself to
expatiate, as this writer does, in such a parenthesis? He speaks as
a didactic expounder who, for the most part, directly and as concisely
as possible, deals with a number of disputed points. with regard to
which the reader may be supposed to be in doubt or uncertainty because
in point of fact they have gained acceptance within certain circles.
These expositions relate to nothing more or less than such points
as the relation of the Pauline Gospel to the OT (v. 2), the descent
of the Son of God from the house of David (v. 3), the evidence of
the Messiahship of Jesus derived from his resurrection (v. 4), the
origin and the legitimacy of the Pauline preaching (v. 5). At the
same time the readers (who have not yet been named and are first addressed
in V. 7) are assured that they belong to the Gentiles (ethnê),
with reference to whom Paul has received his apostleship, although,
according to 1:10-13, he has never as yet met them and consequently
has not been the means of their conversion. All this within a single
parenthesis. In such wise no letter was ever begun.
The writer addresses himself to "all" the members of a
wide circle—let us say in Rome; even if the words "in Rome"
(en Rômê) and "those who are in Rome" (tois en
Rômê), according to some MS authorities, do not belong to the
original text, their meaning is assured by the superscription "to
Romans" (pros Rômaious ; cf. 15:22-29) and by the unvarying
tradition as to the destination of the "epistle." The Paul
whom we meet here addresses his discourse to a wide public, and utters
in lofty tones such words as these: "O man, whoever thou be who
judges, etc." (2:1); "O man, who judges, etc." (2:3);
"If thou bearest the name of a Jew, etc." (2:17); "Nay
but, O man, who art thou that replies against God?" (9:20); "But
I speak to you that are Gentiles" (11:13); "I say... to
every man that is among you, etc." (12:3); "Who art thou
that judges the servant of another?" (14:4); "But thou,
why dost thou judge thy brother?" (14:10); "For if because
of meat thy brother is grieved, etc." (14:15); etc. Often the
argument proceeds uninterruptedly for a long time without any indication
of the existence of a definite circle of persons to whom it is addressed.
Yet, on the other hand also, the abstract argumentation gives place
to direct address, the word of admonition or exhortation spoken to
the brethren (adelfoi), whether named or unnamed—the mention
of whom, however, when it occurs, is a purely oratorical form and
no natural expression of the existence of any special relation between
the writer and his assumed readers. Of the passages coming within
the scope of this remark (some of them, already noticed in §4), none
presents any peculiarity in this respect. On the contrary, every one
of them produces uniformly the same impression; in this manner no
real letter is ever written.
The last chapter has nothing of the character of a postscript to
a letter already completed, although the letter appears to end with
15:30-33. Strange, in the sense of being not natural but artificial,
is the appearance [4133] in 16:22 of
Tertius ("I, Tertius, who write the epistle"), the
secretary of Paul, who, however, seems himself to have had a hand
in the letter, since we find him saying in 15:15, "I wrote to
you." Strange especially is Tertius's greeting of the readers
in his own name, in the midst of the greetings which Paul seems to
be transmitting through him (vv. 21, 23).
The contents of the epistle, largely consisting of argument and discussions
on doctrinal theses, differ as widely as possible from what one is
wont to expect in a letter—so widely that many have long laboured
at the task of making a suitable paraphrase of the "textbook"
while retaining their belief in its epistolary character (See, e.g.,
the specimen in Holtzmann, Einleitung, 237; cf. S. Davidson,
Introduction, 1, 113-116).
8. The Supposed Readers
In vain do we make the attempt in some degree to picture to ourselves
what the relation was between the supposed author and his readers.
Acts supplies no light. There we read that when Paul is approaching
Rome the brethren go to meet him, not because they had previously
had a letter from him, but because they have heard various things
regarding his recent fortunes (28:14f). As for the Jews of the metropolis,
they have heard nothing either good or bad concerning him (v. 21).
Tradition, apart from the NT, has equally little to say about the
epistle, whether as to its reception or as to what impression it may
have made. The document itself says something, but only what adds
to the confusion. The truth of the matter seems unattainable. Scholars
lose themselves in most contradictory conjectures as to the occasion
and purpose of the writing. Who the supposed readers of the epistle
were can only be gathered from its contents. But these are so different
in many aspects that it is possible to say with equal justice that
the church in Rome was Jewish-Christian, Gentile-Christian, or a mixture
of the two. See, among others, Weiss, Kommentar (1889), 19-33;
Holtzmann, Einleitung, 232-241; Lipsius, Handkommentar zum
NT (1891), 70-76; Sanday-Headlam (1895), xxxviii-xliv; Steck,
Galaterbrief (1888), 359-363; Van Manen, Paulus, 2,
20-25.
It may be added here that the work is throughout addressed to "brethren"
of all kinds, and sometimes it seems also to have been intended for
Jews and Gentiles who stood in no connection whatever with Christianity.
Did any one ever give to a particular letter an aim so general, without
realising that his letter had ceased to be a letter at all in the
natural meaning of the word, and had become what we are accustomed
to call an open letter, an occasional writing, a book? Everything
leads to the one conclusion (that) the epistolary form is not real,
it is merely assumed. We have here to do, not with an actual letter
of Paul to the Romans, but rather with a treatise, a book, that with
the outward resemblance of a letter is nevertheless something quite
different. See EB "Epistolary Literature," §§ 1-3;
and EB "Old Christian Literature, §§ 18f. (also on this
web site).
9. A Kind of Unity
The same conclusion results from a closer examination of the whole
as it lies before us, whenever we direct our attention to the connection
of its several parts. The relative unity of the book there is no reason
for doubting. It is not, however, unity of the kind we are accustomed
to expect in a book written after more or less careful preparation,
in accordance with a more or less carefully considered and logically
developed plan; not unity such as is the outcome of a free elaboration
of the materials after these have been more or less diligently collected,
and fully mastered by the writer. Least of all, a unity such as we
look for in a letter, whether we think of it as written at one sitting
or as written bit by bit and at intervals. It is rather a unity of
such a sort reminds us of that [4134]
of a synoptical gospel, with regard to which no one doubts that it
is the result of a characteristic process of redaction and remaniement,
curtailment, correction, and supplementation by the help of older
pieces drawn from other sources. It is such unity as we find in reading
Acts, although we do not hesitate for a single moment to realise that
Luke has made an often very palpable use of written sources. There
is unity of language and style, of thought, of feeling, of opinion;
but at the same time there are, not seldom, great diversities in all
these respects. The result, obviously, of the unmistakable circumstance
that the writer of the canonical epistle has made continual and manifold
use of words, forms of expression, arguments, derived from sources
known to him, whether retained in his memory or lying before him in
written form.
10. Failures to Find Unity
Proof of the justice of this view is supplied by the various attempts
made by earlier and later exegetes to expound the epistle as a completely
rounded whole—attempts in which it is found necessary at every turn
to resort to the assumption of all sorts of conceivable and inconceivable
figures and forms of speech, and thus conceal the existence of joints
and sutures, hiatuses, and unintelligible transitions. More particularly
is this seen in the scientific line taken by Heumann, Semler, Eichhorn,
Weisse, Straatman, Völter, Michelsen, Spitta, and so many others (cf.
above § 2), who have argued, and continue to argue, for the view that
more than one epistle of Paul lies concealed in the apparently homogeneous
canonical epistle, or for the view that there have been interpolations,
more or less numerous, on an unusually large scale. In the last resort,
on an (as far as possible) unprejudiced reading of the text which
has come down to us—a reading no longer under the dominion of a foregone
conclusion, to be maintained at all hazards, that here we have to
do with the original work of the apostle Paul, sent by him to the
church at Rome—we shall find that what lies before us is simply a
writing from Christian antiquity presenting itself as such a work,
which we must try to interpret as best we can.
11. Signs of Composition
The traces of additions and redactions in the various sections and
subsections of the epistle are innumerable. It would be superfluous,
even if space allowed, to go through all the details on this matter.
A few examples may suffice. Compared with the first part (1:18-8:39),
the second (9-11), although now an integral portion of the work, betrays
tokens of an originally different source. There is no inherent connection
between them, although this can, if desired, be sought in the desire
to set forth a wholly new doctrinal subject in a wholly new manner.
In the second we no longer hear of the doctrine of justification by
faith; the treatment of the subject enunciated in l:16f. is no longer
continued. What takes its place is something quite different and wholly
unconnected with it; a discussion, namely, of the doctrinal question,
"Why is it that the Gentiles are admitted and Israel excluded
from salvation?" This discussion is directed not, like the contents
of the first part, ostensibly to Christian Jews, but to Gentiles.
There is nothing in the first part that anywhere suggests any such
affection for Israel as is everywhere apparent throughout the second
part, and especially in 9:1-3; 10:1; 11:1, 25-36; nothing that comes
into comparison with the solemn declaration of 9:1 in which the writer
bears witness to his great sorrow and unceasing pain of heart concerning
Israel. This exordium points to a quite different situation, in which
"Paul" requires to be cleared of the reproach of not concerning
himself about God's ancient people. Hence the wish expressed by him
that he might become "anathema from Christ" for his brethren's
sake, his "kinsmen according to the flesh" (9:3). Hence
his zeal here and in 11:1 to declare himself an Israelite, [4135]
of the seed of Abraham, the tribe of Benjamin. Hence also the summing-up
of the ancient privilege of Israel, "whose is the adoption and
the glory and the covenants" (9:4f.), in comparison with which
the simple statement that they were entrusted with the oracles of
God (3:2) sinks into insignificance.
In the first part a quite different tone is assumed towards the Jew
(Ioudaios, 2:17), with whom the speaker appears to have nothing
in common. There we find Jew and Greek placed exactly on an equality
(1:16; 2:9f., 3:9); the idea of the Jews that as such they could have
any advantage over the heathen is in set terms controverted (2:11-3:21),
and it is declared that descent from Abraham, according to the flesh,
is of no value (ch. 4). In 9-11, on the other hand, we have earnest
discussion of the question how it is possible to reconcile the actual
position of Israel in comparison with the Gentile world with the divine
purpose and the promise made to the fathers. Here, too, a high-pitched
acknowledgment of the privileges of Israel, the one good olive-tree,
the stem upon which the wild olive branches—the believing Gentiles—are
grafted; Israel in the end is certain to be wholly saved, being, as
touching the election, beloved for the fathers' sake (kata tên
exlogên agapêtoi dia tous pateras, 9:4f., 31; 10:2; 11:7, 17f.,
26, 28). In the first part, a sharp repudiation of the law in respect
of its powerlessness to work anything that is good (3:20f,, 27; 4:15;
6:14; 7:5f., etc.); in the second a holding up of the giving of the
law (nomothesia) as a precious gift (9:4). In the first
part the earnest claim to justification by faith (5:1), to being under
grace (6:4), to a walk in newness of spirit (7:6); in the second the
assurance that "if thou shalt confess with thy mouth Jesus as
Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the
dead, thou shalt be saved" (10:9).
Observe, again, the difference in respect of language. The words
"just," "justify," "be justified" (dikaioun,
dikaioun, dikaiousthai) nowhere occur in chs. 9-11, nor yet the
expression "both Jews and Greeks", except in 10:12 where
apparently it is not original, or at least has no meaning after the
words "for there is no distinction" (ou gar estin diastolê).
The words "Israelite" and "Israel" are not met
with in 1-8, whilst in 9-11 the first occurs thrice and the second
eleven times. On the other hand, we have "Jew" nine times
in 1-3, but only twice in 9-11, and in both cases its occurrence seems
probably due to the redactor. The "adoption" (huiothesia),
which, according to 8:15 (cf. Gal 4:5; Eph 1:5) is a privilege of
all Christians, whether Jews or Greeks, recurs in 9:4 in connection
with a supposed predestination of Israel as the son of God ; the word
is the same but it sounds quite differently. In 1-8 Christ is seven
times called the son of God, and in 9-11 never. On the other hand,
he is probably called God in 9:5, but nowhere in 1-9. While in 1-8
we find no other form of the verb "say" (erein) than
"shall we say" (eroumen), in 9:19f we also
have "thou wilt say" (ereis) and "shall the
thing say?" (erei). If the occurrence of the expression
"what then shall we say" (tu oun eroumen) in
9:14, 30, as well as in 4:1, 6:1; 7:7; 8:31, points to oneness of
language, it has nevertheless to be noted that in 1-8 it never, as
in 9:30, is followed by a question, but always by a categorical answer.
A speaker who says that Israel "following after a law of righteousness
did not arrive at [that] law" (diôkôn nomon dikaiosunês eis
nomon ouk efthasen, 9:31) understands by "law" (nomos)
something quite different, and at the same time is following a quite
different use of language, from one who declares that the Jew sins
"under law" (ennomos or en nomô);
shall be judged "by law" (dia nomou, 2:12); doeth
not "the things of the law" (ta tou nomou, 2:14),
is not justified "by works of law" (ex ergôn nomou),
comes to knowledge of sin "through law" (dia nomou,
3:20) and lives "under law" (hupo nomon, 6:14). Only
the latter is thinking of the Mosaic law, about which the former would
not speak so depreciatingly. In chs. 9-11, as Steck (Galaterbrief,
362) justly remarks, [4136] a much more
superficial use is made of the proof from scripture, "and the
whole representation and language is somewhat less delicate."
12. The Third Part; 12:1-15:13
The third part of the epistle (12:1-15:13) seems to be closely connected
with that which precedes. Observe the "then" (oun,
12:1), and notice how the writer harks back to 9-11 in his declaration
(15:8) that Christ has been made a minister of the circumcision with
reference to the promise of God, and to 1:16f. or1:18-8:39 in the
same declaration supplemented with the statement (15:9) that Christ
appeared also that the Gentiles might glorify God for his mercy. But
the connection, when more closely examined, will be found to be only
mechanical. There is no real inward connection. No one expects a hortatory
passage such as this after 11:33-36. Nor yet, where some would fain
place it, after ch. 8 or ch. 6. The exhortations and instructions
given in 12:1-15:13, however we put the different parts together,
stand in no relation to the preceding argument; the same holds good
of the exordium 12:1f. Though usual, it is not correct to say that
Paul first develops his doctrinal system in 1:18-11:36, and then his
ethical in 12:1-l5:13; or even to say in the modified form
of the statement that he follows up the doctrinal with an ethical
section. Exhortations are not wanting in the first part, nor doctrines
in the last. The truth is that in 1:18-11:36 the doctrinal element
is prominent, just as the hortatory is in 12:1-15:13. In other words,
the two pieces are of different character. They betray difference
of origin. 12:1-15:13 is, originally, not a completion of 1-11, thought
out and committed to writing by the same person, but rather—at least
substantially—an independent composition, perhaps, it may be, as some
have conjectured, brought hither from another context. It has more
points of agreement with certain portions of the Epistles to the Corinthians
than with Rom 1-11. Compare, in general, the manner of writing and
the nature of the subjects treated.
In detail compare such expressions as "beseech... by"
(parakalô... dia) in 12:1 with 1 Cor 1:10, 2 Cor
10:1, whereas "beseech" (parakalein), however
Pauline, is found neither in Rom 1-11 nor in Gal; the "mercies"
(oiktirmoi) of God in 12:1, but nowhere named in Rom 1-11;
"this age" (ho aiôn houtos) in 12:2 with 1 Cor
1:20; 2:6, 8; 3:18; 2 Cor 4:4, but not found in Rom 1-11. Compare
also the representation that the Christian can still be renewed
by the renewing of the mind (anakainôsis tou noos) in 12:2
with the assurance that though the outer man perish, "that
which is within us is renewed every day" (ho esô hêmôn
[anthrôpos] anakainoutai hêmera) in 2 Cor 4:16,
whereas Rom 1-11 knows nothing of this "renewal," and
could hardly have introduced it alongside its doctrine that the
Christian is dead so far as sin is concerned (6:2) so that he
now srands in the service of newness of spirit (7:6). Compare
again, the assurance that God gives to each a measure of faith
(ekastô metron pisteôs) in 12:3 with "only as the
Lord has supplied to each" (ei mê ekastô hôs memeriken)
in 1 Cor 7:14, "according to the measure of the limits which
God has apportioned to us as a measure" (kata to metron
tou kanonos, ou emerisen hêmin ho Theos metrou) in 2 Cor 10:13;
and also with the declaration that not every one receives faith
through the spirit (1 Cor 12:9), as also that there is a still
more excellent way than that implied in the spiritual gifts of
which faith is one—namely love (1 Cor 12:31—not only are the words
"apportion" (merizein) and "measure"
(metron) unknown in Rom 1-11, but so also is "love"
(agapê) in the sense of love to God and one's neighbor,
and (equally so) a faith (pistis) which is not regarded
as the beginning of a new life, in comparison with which love
is not required simply because that and everything else that is
needed is already possessed where faith is.
Consider also the distinction between various spiritual gifts
(12:6-8) compared with 1 Cor 12:4-11 and 28-30; the whole attitude
towards self-exaltation (12:3-8) compared with 1 Cor 4:6f. and
12:12-30; the exhortations to the practice of love, zeal, and
purity (12:9-21; 13:8-14) compared with 1 Cor 13; 14:1-20, 39;
15:58; 5:11; 6:9-11, 16-20, where amongst other things, the
occurrence of "cleave" (kollasthai) in Rom
12:9 and1 Cor 9:16f., but found nowhere else in the Pauline
writings, is to be noticed; the occurrence also of "taking
thought for thing honourable in the sight of all men" (pronooumenoi
kala enôpion pantôn anthrôpôn) in 12:17 as compared with
the only parallel expression "for we take thought of things
honourable not only in the sight of the Lord but also in the
sight of men" (provooumen gar kala ou monon enôpion
kuriou alla kai enôpion anthrôpôn) in 2 Cor 8:21 (cf. Prov
8:4); the term ofeilein ("to owe") in 13:8,
used several times in 1 and 2 Cor, but never in Rom 1-11; the
special exhortations to subjection to authority and to [4137]
due discharge of one's various obligations (13:1-7) indicative
of a peaceful environment and hardly in keeping with the persecutions
suggested by the closing verses of ch. 8, but on the other hand
quite in accord with the special admonitions and exhortations
of 1 Cor 1:10ff., 6, 6:1-11; 11:2-15; etc.; what is said in
ch. 14 regarding the use of certain meats, the observance of
sacred days, and the respect for the weak, with regard to which
no word is found in 1-11, but which reminds us throughout of
1 Cor 3-10, not only by reason of the similarity of such expressions
as "eat" (esthiein), "food" (brôma),
"cause to stumble" (skandalizein), "a
stumbling-block to the brother" (proskomma tô adelfô),
"not to eat flesh" (mê fagein krea), etc.,
but also very specially by reason of the agreement in the central
thought that to the fully developed Christian all things are
allowed, but that he must give no offence to the weak brother
and therefore ought rather to act as if he were still in bondage
to ancient customs and usages.
|
13. Chapter 15
The conclusion of the canonical epistle 15:14-16:27 must be accepted,
as such, notwithstanding the objections urged by Semler, and those
who follow him, in rejecting chs. 15 and 16 as not original constituents
of the writing sent by Paul to the Romans. It nevertheless shows many
evidences of compilation by the aid of various pieces at the redactor's
disposal, a process to which reference has already so often been made
that it seems superfluous to dwell long upon it now. Let the reader
but observe the disconnected character of the five pieces of which
ch. 16 consists, each of which either has no relation to the preceding,
or is in contradiction with it. The recommendation of Phoebe in vv.
1f. hangs in the air. The greetings of vv. 3-16 presuppose a previous
residence of Paul at Rome and a circle of acquaintances formed there,
notwithstanding the positive statements on the subject in 1:8-13 and
15:22f. The warning against false teachers in vv. 17-20 finds no point
of attachment in what precedes. The greetings of others in vv. 21-23
raise unanswered questions, not the least of these being those which
arise in view of the existence of the already complete list in vv.
3-16, and the mention of all the churches at the close. The detached
character of the doxology in vv. 25-27 is shown by the fact that in
many MSS it occurs atfter 14:23.
14. Improbability of the Traditional Theory
The examples cited, along with others which might be adduced (cf.
van Manen, Paulus, 2, 34-101) show conclusively that the "epistle"
has been compiled with the help of previously existing documents.
There are also other reasons, however, against accepting the voice
of tradition regarding the origin of the work. Now and then the contents
themselves reveal quite clearly that they cannot be from Paul (ob.
64 A.D.), so that we have no need to dwell upon the improbability
of supposing that Paul, a tentmaker by calling and personally unknown
to the Christians at Rome, addressed to that place an epistle so broad
and so deep, written in so exalted and authoritative a tone; nor upon
the question as to how it was possible that such an epistle should,
so far as appears, have failed to make the slightest impression, whether
good or bad, at the time, and was doomed to lie for more than half
a century buried in the archives of the Christian church at Rome in
impenetrable obscurity, until suddenly it re-emerged to light, honoured
and quoted as an authority by—the gnostics! Evanson long ago (1792)
pointed to the fact that the church addressed in it was apparently
of long standing, and to the silent assumption in 11:12, 15, 21f.
that the destruction of Jerusalem in 70 A. D. was a thing of the past.
As regards the first of these points, he compared what is said in
Acts and called attention to the fact that nothing is there said of
any project of Paul's to visit Rome before he had been compelled by
Festus to make appeal to the emperor (25:10-12), nor yet anything
about an Epistle to the Romans or about any Christian community of
any kind met there by the apostle (28:11-31). Yet even if we leave
Acts out of account as being incomplete and not in all respects wholly
trustworthy, what the epistle itself says and assumes with regard
to the Christian church at Rome is assuredly a good deal more than,
in all probability, [4138] could have
been alleged about it at so early a date as 59 A.D., the year in which
it is usually held to have been written by Paul.
15. Reflection of a Later Age
The faith of the Roman Church is supposed to be known "throughout
the whole world"; and Paul is filled with desire to make its
acquaintance in order that so he may be refreshed (1:8, 12). The faith
of both rests on the same foundation. The Christians of Rome are Pauline
Christians. Like him they are justified by faith (5:1); reconciled
with God (5:11); free from the dominion of sin and now in the uninterupted
service of God (8:18-22); no longer under the law but under grace,
so that they now live in newness of spirit and not in oldness of the
letter (6:15; 7:6). They are well acquainted with Paulinism. They
know it as a definite form of doctrine and have fully and freely given
their assent to it—"You were servants of sin but you became obedient
from the heart to that form of teaching where unto you were delivered"
(6:17). It is possible to speak to them without any fear of rnisunderstanding,
about "faith" (pistis) and "grace" (Charis),
"righteousness (dikaiosunê) and "love" (agapê),
"believing" (pisteuein) and "being justified"
(dikaiousthai), "being justified by faith" (dikaiousthai
ek pisteôs) and "by works of law" (ex ergôn nomou),
"sinning without the law" (hamartanein anomôs) and
"under the law" (ennomôs or en nomô), "being
delivered up" (paradothênai) and "dying for men"
(apothanein huper abthrôpôn), "redemption" (apolutrôsis),
"being baptised into Christ" (baptisthênai eis Xriston),
"being crucified with Christ" (sustaurousthai [Christô]),
"living after the flesh" (zên kata sarka), "after
the spirit" (kata pneuma), "to God" (tô Theô),
"in Christ" (en Christô). It is possible to use such
expressions as: "for there is no distinction" (ou gar
estin diastolê: 3:22); "but where there is no law neither
is there transgression" (ou de ouk estin nomos oude parabasis:
4:15); "but where sin abounded, grace abounded more exceedingly"
(ou de epleonasen hê hamartia, hupereperisseusen hê Charis:
5:20); "to be under law," "under grace" (6:14);
"spirit of adoption," Abba, Father," (8:15); to throw
out such questions as these: Whether or not there be with respect
to Jews and Greeks "respect of persons with God"? (2:11);
Has the Jew as such any advantage over the Greek, when both have sinned?
(3:9-20); In how far does any importance at all still attach to circumcision?
(2:25-29); What value has the law? (2:12-29; 3:19-22, 27-31; 7:1-6);
Does faith ever make it void? (3:31); In what sense may we pride ouselves
on having Abraham as our father? (ch. 4); Must we not think that the
doctrine of grace leads to continuance in sin? (6:1); Is not the conviction
that we are not under law but under grace conducive to sin? (6:15);
Can the law be held responsible for sin because by means of the law
we were brought to the knowledge of sin? (7:7).
16. A Developed Faith
All this is unthinkable at so early a date as the year 59 A.D. There
is, moreover, the one great simple fact which overrides these considerations,
and thrusts them, so to speak, into the background—this, namely, that
the Paulinism with which we are made acquainted in the Pauline Epistles,
and particularly in that to the Romans, is of more recent date than
the historical Paul. Compared with what the first disciples of Jesus
believed and professed, it is not merely a remarkable divergence;
it is in point of fact a new and higher development from the first
Christianity. It presupposes, to speak with Loman, "a richly
developed stage of theological thought." It has learned to break
with Judaism and to regard the standpoint of the law as once for all
past and done with, substituting in its place that of grace as the
alone true and valid one. The new life "under grace" stands
in sharp antithesis to the old one "under the law" (6:14).
It knows, and it is, a new divine revelation; it has a theology, a
christology, and a soteriology, which bear witness to a more advanced
thinking and to a deeper experience of life than could possibly have
been looked for within the first few years after the crucifixion.
It is a remarkable forward step, a rich and far-reaching reform of
the most ancient type of Christianity; now, a man does not become
at one and the same moment the adherent of a new religion and its
great reformer. All attempts to escape the difficulty so far as Paul
is concerned break down in presence of the obvious meaning of Gal
1:11-23, as was shown years ago by Blom against Straatman (ThT
1875, 1-44).
It is of no avail continually to hark back to the [4139]
possibility—which, in fact, no one denies—of a development in Paul's
mind during the years that elapsed between his conversion and the
writing of his epistles. The Paulinism of the epistles in question
is, on their own showing, in its main features at least (with which
we are here concerned) as old as the Christian life of Paul; but such
a Paulinism is even for thoughtful believers in the supernatural inconceivable
as having come into existence immediately after Paul had become a
Christian. Let the student read and ponder the sketch of Paulinism
given by van Manen in Paulus, 2, 126-140; 211-217; and EB
"Paul," § 40 ( = "The Pauline Writings" on
this web site).
17. Kinship with Gnosis
The kinship of Paulinism (especially in the form in which it occurs
in the Epistle to the Romans) with gnosis, which has been recognised
and remarked both by older and by younger critics—amongst others,
by Basilides, Marcion, Valentinus, Irenaeus, Tertullian, Holsten,
Hilgenfeld, Scholten, Heinrici, Pfleiderer, Weizsäcker, Harnack (cf.
van Manen, Paulus, 2, 154-166)—leads also to the same conclusion:
that Paul cannot have written this epistle. As to the precise date
at which (Christian) gnosis first made its appearance there may be
some measure of uncertainty: whether in the last years of Trajan (ob.
117 C.E.), as is commonly supposed, or perhaps some decades earlier;
in no event can the date be carried back very far, and certainly not
so far back as to within a few years of the death of Jesus. With regard
to this it is not legitimate to argue, with Baljon (Geschichte,
77), that in the Pauline gnosis "no doctrine of a demiurge, no
theory of aeons is found." It is years since Harnack (DG 2 1,
196f.) rightly showed that the essence of the matter is not to be
looked for in such details as these.
18. Other Signs of a Later Age
In addition to the assumed acquaintance (already remarked on) of
the readers of the epistle with the Pauline gospel, there are other
peculiarities that indicate the church addressed as one of long standing.
It is acquainted with various types of doctrine (6:17). It can look
back upon its conversion as an event that had taken place a considerable
time ago (13:11). It has need of being stirred up to a renewal of
its mind (12:2) and of many other exhortations (12-14). It has in
its midst high-minded persons whose thoughts exalt themselves above
the measure of faith given them (12:3). It does not seem superfluous
to remind them that each belongs to the other as members of one body
endowed with differing gifts. There are prophets, ministers, teachers,
exhorters, givers, rulers, and those who show mercy, and it appears
to be necessary that each should be reminded of what he ought to do
or how he ought to behave. The prophet must keep within the limits
of the faith that has been received, and be careful to speak according
to the proportion of that faith (12:6); the minister, the teacher,
and the exhorter must each busy himself exclusively with the work
entrusted to him; the giver must discharge his task with simplicity,
the ruler his with diligence; he that shows mercy is to do so with
cheerfulness (12:4-8). The mutual relations must be considered anew
and carefully regulated, both in general (12:9-21; 13:8-10), and,
in particular, with respect to the special "necessities of the
saints," the duty of hospitality, the attitude to be maintained
towards persecutors (12:12ff.), the public authority, and the fulfilment
of the duties of citizenship (13:1-7). A vigorous exhortation to vigilance
and an earnest warning against revellings and drunkenness, chambering
and wantonness, strife and envy, are not superfluous (13:11-14). There
are weak ones in the faith, who avoid the use of wine and flesh (14:1f.,
21); others who hold one day holy above others, and as regards their
food consider themselves bound by obsolete precepts regarding clean
and unclean (14:5f., 14f., 20). Others again who regard all these
things with lofty disdain, making no distinction between clean and
[4140] unclean food, deeming that they
are free to eat and drink as they choose, and that all days are alike;
but these, just because of the freedom they rejoice in, give offence
to many brethren and are the cause of their moral declension (14:5f.,
13, 15, 20-23). These divergent practices have already continued for
so long that the writer, so far as the first two (wine and flesh,
clean and unclean) are concerned, is in perplexity between them himself,
and has no other plan than to raise himself above them all in order
to urge a general point of view—a genuinely "catholic" one—of
"give and take," in which the principle of freedom is recommended
and its application urged in the fine maxims: let no one give offence,
let each one be fully persuaded in his own mind, all that is not of
faith is sin (14:5, 13, 23).
The church is exposed to persecution; it suffers with Christ. It
has need of comfort. What is said in this connection cannot be explained
from any circumstances at Rome known to us before Nero and the time
of the great fire in 64. It points rather to later days when Christians
were continually exposed to bloody persecutions. See 5:3-5; 8:17-39;
12:12, 14.
One decisive proof that in our epistle we are listening to the voice
of one who lived after the death of Paul in 64 C.E. is to be found
in the manner in which the question of the rejection of Israel is
handled in chs. 9-11. That question could not thus occupy the foreground
or bulk so largely in the minds of Christian writers and readers as
long as Jerusalem was still standing, and there was nothing to support
the vague expectation of its approaching overthrow which some entertained.
The allusions to the great events of the year 70, the overthrow of
the Jewish commonwealth, and the expectations which connected themselves
with this event are manifest. Any one who will read what is said,
particularly in 11:11-22, about the downfall of the Jews (to paraptôma
autôn), about the branches that have been broken off (exeklasthêsan
kladoi) and the "cutting off" (apotomia) which
has come upon those who are fallen (epi tous pesontas), can
be under no misapprehension on this point.
19. Summary
If we now sum up the points that have been touched on in §§ 6-18,
we need have no hesitation in deciding that the arguments are convincing:
our canonical Epistle to the Romans is not what it seems to be, not
a letter written by the apostle and sent to a definite church; it
is a tractate, a book, designed to be read aloud at Christian meetings,
a piece to be read in Church (kirchliches Vorlesungsstück),
or homily, as Spitta has phrased it. It is a book written in the form
of a letter, not written after the kind of preparation with which
we write our books, but compiled rather in a very peculiar manner
by use of existing written materials wherein the same subjects were
treated in a similar or at least not very divergent way. We can best
form some conception of the method followed here by studying the text
of one of the synoptical gospels with an eye to the method in which
it was presumably composed; or by tracing in detail the manner in
which such authors as the writer of the present epistle make use of
the OT. They quote from its words alternately verbatim and freely,
often, too, without any reference to the OT context, so that we can
trace the question only by comparison of the text we possess which
has been wholly or partly followed (cf. van Manen, Paulus,
2, 217-9).
The study of the "epistle" from the point of view of is
probable composition enables us to distinguish what treatises or portions
of treatises were probably made use of before the text came into existence
in its present form. In this way the work as a whole makes us acquainted
with underlying views then prevalent, and accepted or controverted
by our author—on the universality of sin and its fatal consequences
(1:18-3:20); on righteousness by faith (3:21-31); on the connection
between this and Abraham as father of the faithful (ch. 4); the fruits
of [4141] justification (ch. 5); three
objections against Paulinism (6:1-14; 6:15-7:6; 7:7-25); the glories
of the new life in Christ (ch. 8); the rejection of the Jews (chs.
9-11); what is the duty of Christians towards God and man generally,
and towards the weak and the principles held by them in particular
(12:1-15:13). Such views, however greatly they may vary in purpose
and scope, all belong to one main direction, one school of thought,
the Pauline. We give them this name because we gain our best and most
comprehensive acquaintance with the school from the "epistles
of Paul," just as we speak of the Johannine School and the johannine
tendency, although we know nothing about the connection between the
school or tendency on the one side, and the well-known apostolic name
connected with it on the other. To suppose that the school originated
from the historical Paul, as was formerly maintained by Steck, is
possible; but the supposition finds no support in any historical facts
with which we are acquainted (cf. Paulus, 2, 222-227).
20. The Author
What is certain, at any rate, is that the canonical epistle is not
by Paul. A writing that is so called, but on closer examination is
seen to be no epistle but rather a compilation, in which, moreover,
are embedded pieces that plainly show their origin in a later time,
cannot possibly be attributed to the "apostle of the Gentiles."
In this connection, however, it is inappropriate to speak of deception
or forgery or pious fraud. There is not the slightest reason for supposing
that our author had the faintest intention of misleading his readers,
whether contemporaries or belonging to remote posterity. He simply
did what so many others did in his day; he wrote something in the
form (freely chosen) of a tractate, a book, or an epistle, under the
name of some one whom he esteemed or whose name he could most conveniently
and best associate with his work, without any wrong intention or bad
faith, because he belonged or wished to be thought to belong, to the
party or school which was wont to rally under his master's standard.
His own name remained unknown; but his nom de plume was preserved
and passed from mouth to mouth wherever his work was received and
read. What reason was there for inquiring and searching after his
real name if the work itself was read, quoted, copied, and circulated
with general approval? The work might bear evidence of the artist
so far as concerned person, surroundings, sufferings. In this case,
according to the epistle, he was a Christian, one of the Pauline School,
a polished and educated man with a heart full of zeal for the religious
needs of humanity: a Paulinist, however, of the right wing.
21. His method.
He raises himself above the different shades of opinion which he
knows so well by letting them find alternate expression, by letting
the voice now of the one and now of the other be heard. He gives utterance
to words so sharply explicit as these: "by the works of the law
shall no flesh be justified in his sight" (3:20); "now are
we delivered from the law wherein we were held" (7:6); but also
to other words, so friendly in their tone as regards the very same
law: "not the hearers ... but the doers of the law shall be justified"
(2:13); "the law is holy," "spiritual" (7:12,
14). He asseverates that there is no distinction between Jew and Greek
(3:22); that there is with God no acceptance of persons (2:11); and
that the privileges of the Jew are many (3:1f.); that Israel is in
a very special way the people of God (9:4f.; 11:1). He says that to
be a son of Abraham after the flesh signifies nothing (4:1ff.), and
that to be of the seed of Abraham is a specially great privilege (11:1).
He recognises at one time that the wrath of God is now manifest upon
the sins of men (1:18), and at another that this is yet to come (2:5-8).
He speaks of it as a matter of experience that the Christian has broken
with sin for good and has become a wholly new creature (5:1-7:6 and
ch. 8), and also lays down a quite different doctrine to the effect
that he is still "sold under sin," [4142]
continually doing the thing he would not, and he longs for emancipation
from the body (7:7-25). He embraces the doctrine of a redemption of
man from a power hostile to God on the ground of the love of the father
(3:24; 5:1; 8:3, 32), and with this he associates the thought of an
atoning sacrifice on behalf of the sinner offered to God by Christ
"in his blood" (3:2-5).
Paul is to him the called apostle of the Gentiles (1:1, 5, 13f.;
15:16,18); but also warmly attached to the Jews and ready to do everything
for them (9 :1-3; 10:1; 11:1); in possession of the "first fruits
of the spirit," always working "in the power of God's spirit,"
but also in the manner of the original apostles "in the power
of signs and wonders" (15:19). He recognises Jesus as God's son,
who has appeared "in the likeness of sinful flesh" (8:3,
32); but he also says that he is of Israel according to the flesh
(9:5), and that he was first exalted to the dignity of divine sonship
by his resurrection (1:3f.; 15:12). He speaks with the same
facility of "Jesus," "Jesus Christ," and "our
Lord Jesus Christ" as he speaks of "Christ" and "Christ
Jesus." For him all distinction in the use of these various designations
has practically disappeared. Not seldom do we find him affirming and
denying on the same page. He knows how to give and take, when to evade
arguments, and when to meet them. Already we perceive in him something
of the "catholic" spirit which rises above the strife of
parties; which serves the truth and promotes the unity of believers,
by siding now with the right wing, now with the left, by gliding over
thorny points, and boldly thrusting difficulties aside.
22. The Writer's Origin
As for origin, he was probably a Greek. He thinks in Greek, speaks
Greek, and seems to have used no other books than those which he could
have consulted in Greek (cf. Paulus, 2, 186-190). His home
we can place equally well in the East or in the West. In the East,
and particularly in Antioch or elsewhere in Syria, because Paulinism
probably had its origin there. The catholic strain, on the other hand,
within the limits of the Pauline movement, seems rather to have proceeded
from Rome. The possibility is not excluded that the main portions
of the letter, or if you will, of a letter, to the Romans, were written
in the East, and that the last touches were put to it in Rome or elsewhere
in the West; in other words, that it was there that the epistle took
the final form in which we now know it. There is a considerable number
of writings which passed over from the hands of the Gnostics into
those of "catholic"-minded Christians, and in the transition
were here and there revised and corrected, brought into agreement,
somewhat more than appeared in their original form, with the prevailing
type of what was held to be orthodox (cf. Paulus, 2, 227-230).
23. Date
The author has not given us the date of his work, and we can guess
it only approximately. Broadly speaking, we may say, not earlier than
the end of the first nor later than the middle of the second century.
Not before the end of the first century, because after the death of
Paul (about 64 C.E.) time enough must be allowed to admit of epistles
being written in his name as that of a highly placed and authoritative
exponent of Christianity—the representative, not to say the "father,"
of Paulinism, a forward-reaching spiritual movement, a deeply penetrating
and largely framed reform of that oldest Christianity which embodied
the faith and expectations of the first disciples of Jesus after the
crucifixion. Paulinism in this sense certainly did not come into existence
until after the downfall of the Jewish state in 70 C.E., and—if we
consider its kinship with gnosticism, and various other features which
it shows—surely not before the end of the first, or the beginning
of the second, century. On the other side, we may venture to say,
not later than the middle of the second century. Clement of [4143]
Alexandria, Tertullian, Irenaeus, use the book towards the end of
that century, and we may be sure did not hold it for a recent composition.
So also Theophilus (ad Autolycum, 3,14), who about 180
C.E. cited Rom 13:7f. as "divine word" (Theios
logos). Basilides (125), and Marcion, who made his appearance
at Rome in 138, knew the epistle as an authoritative work of "the
apostle." Aristides (125-126), James (130), 1 Peter (130-140)
in like manner show acquaintance with the epistle. Various circumstances
combined justify the supposition that it was written probably about
120 C.E., whilst some portions of it in their original form may be
regarded as somewhat earlier (cf. Paulus, 2, 296-303; 3, 312-315).
24. Value of the Writing.
If, in conclusion, we are met by the question, "What is the
value of the writing when one can no longer regard it as an epistle
of Paul to the Romans?" it must never be forgotten that the incisiveness
of its dialectic, the arresting character of certain of its passages,
the singular power especially of some of its briefer utterances and
outpourings of the heart, the edifying nature of much of the contents,
remain as they were before. The religious and ethical value, greater
at all times than the aesthetic, is not diminished. The historical
value, on the other hand, is considerably enhanced. True, we no longer
find in it what we were formerly supposed to find: the interesting
(though in large measure not well understood) writing of the apostle,
written in the days of his activity among the Gentiles, to a church
which was personally unknown to him. But what have we in its place?
A book of great significance for our knowledge of the ancient Christianity
that almost immediately succeeded the apostolic (the Christianity
of the disciples of Jesus in the years that followed his death). There
is no work from Christian antiquity that contributes more largely
to our knowledge of Paulinism (whether in its first form—which it
has not reached us in any deliberate writing—or in its subsequent
development) in its strength as an inspiring directory for conduct,
and in the richness and depth of its religious thought and experience.
25. Defenders of Genuineness
No serious efforts to defend the genuineness of the epistle have
as yet ever been attempted. Those offered casually and in passing,
as it were, rely on the so-called external evidence (e,g., Weiss,
Kommentar, 33-34; S. Davidson, Introduction, 117-119,
150-152). That is to say, its defenders rely on what is excellent
proof of the existence of the epistle at the time when it was cited,
or what clearly presupposes an acquaintance with it, but is of no
significance whatever when the question is whether the work was in
reality written by the individual who from the first was named as
its author.
This the Tübingen school has long perceived; Baur also did not rely
on such arguments. Instead of doing so, he thus expressed himself
(Paulus 1, 1866, 276): "Against these four epistles (Rom,
1 and 2 Cor, Gal,) not only has even the slightest suspicion of spuriousness
never been raised, but in fact they bear on their face the mark of
Pauline originality so uncontestably that it is impossible to imagine
by what right any critical doubt could ever possibly assert itself
regarding them." This utterance, however, it will be observed,
wholly ignores Evanson (1792) and of course also Bruno Bauer, who
did not publish his criticism till 1851; but it also ignores the view
taken by so many, including F. C. von Baur himself, who have vied
with one another in the disintegration of the epistle, as also the
possibility that yet others at a later date might perceive what Baur
himself had not observed; nor yet does it take account of the unsatisfactory
nature of any assertion (however plausible it may sound) as to the
"originality" of Paul, whom after all we know only by means
of the picture that has been constructed with the aid of those very
epistles with regard to which we wish to inquire whether they really
were written by him. Nothing therefore is [4144]
added to the argument when a countless host of others since Baur are
never weary of repeating that "even the Tübingen school"
has raised no doubts as to the genuineness. The observation is correct,
it is true. Only they forget to add: nor yet have they offered proofs
that it is genuine.
Weiss, Davidson, and others remain equally sparing of their arguments
even after the criticism of a later date has made its voice heard.
They put it aside with a single word. Weiss, with a reference to a
"Parody," by C. Hesedamm, Der Römerbrief beurtheilt u.
gevierheilt (1891). Davidson, with the observation that the genuineness,
apart from the conclusive testimony of witnesses, is fully guaranteed
by internal evidence: "The internal character of the epistle
and its historical allusions coincide with the external evidence in
proving it an authentic production of the apostle. It bears the marks
of his vigorous mind; the language and style being remarkably characteristic."
He omits, however, to tell us how he knows that anything is a "production,"
not to say an "authentic production of the apostle"; nor
yet how he has obtained his knowledge of the mind of Paul; nor yet
why it is impossible for a pseudonymous author to have any characteristic
language and style.
Harnack (ACL ii. 1 [1897], vii) considers himself absolved
from going into the investigation until the representatives of the
newer criticism "shall have rigorously carried out the task incumbent
on them of working out everything pertaining to the subject afresh."
Jülicher (Einleitung, 1894, p. 17; 1901, p. 19) once and again
resorted to a severe attack on "hypercriticism" and "pseudocriticism,"
and subsequently proceeded, in dealing with the Epistle to the Romans,
as if nobody had ever at any time argued against its genuineness.
Sanday and Headlam (Romans, 1895, 85-98) discuss exhaustively
the integrity of the epistle, especially as regards chs. 15-16, but
say little about the history of the question of genuineness. They
cursorily dismiss some of the objections without showing that they
have really grasped their proper significance. Counter-arguments are
practically not heard. So also in other commentaries whose authors
had heard anything about the newer criticism referred to. Holsten
("Prot. Kirkenzeitung," 1889), Pfleiderer (Paulinismus,
1890), Holtzmann (Einleitung, 1892), Lipsius (HC, 1892),
and others, made some general observations in favour of the genuineness
that had been called in question. But these discussions were little
more than insignificant "affairs of outposts"; no real battle
was delivered nor even any serious attack prepared.
Then came Zahn (Einleitung, 1900) with his censure on his
comrades in arms against the Tübingen school for their error in having
defended indeed the genuineness of the epistles "rejected"
by Baur, but not that of the "principal epistles," "although
Baur and his disciples had never so much as even attempted any proof
for the positive part of their results." Forthwith he addressed
himself to the long postponed task. He gave some half-dozen general
observations (pp. 112-116) not differing in substance from those which
had already been made; referred to the various particular investigations
to be made in a later part of the work, including the detailed treatment
of the Epistle to the Romans (pp. 251-310) where 31 full pages are
devoted to the subject of the integrity and not a single word to the
question of genuineness.
Baljon (Geschichte, 1901) perceived that something more than
this was necessary to put the newer criticism to silence, if it was
wrong. But what he wrote with this end in view was neither (as might
have been expected) a confutation of the objections urged, nor yet
an argument for the genuineness at least as solid and good as (in
intention at all events) that made on behalf of Philippians, but simply
a couple of pages (pp. 97-100) devoted to the history of the newer
criticism and a few observations upon the objections urged by van
Manen. [4145]
So far as appears, no one has as yet addressed himself
to the task of an orderly scientific discussion of the arguments on
the other side, or to an effective setting forth of the arguments
on behalf of the genuineness.
Basic Works Referred to in Discussion
- Baur, F. C.
- Paulus, der Apostel Jesu Christi. Sein Leben und Wirken, seine
Briefe und seine Lehre Second edition: Leipzig: Fues, 1886-87;
E. Zeller, ed., 2 Vols.; First edition: Stuttgart: Becher und Müller,
1845; ET of first edition = Paul the Apostle of Jesus Christ,
His Life and Work, His Epistles and His Doctrine, 2 Vols., London:
Williams & Norgate, 1875.
Bauer, Bruno
- Kritik der paulinischen Briefe, 3 vols., 1850/1851/1852.
Bauer, Bruno
- Christus und die Caesaren. Der Hervorgang des Christentums
aus dem römischen Griechentum, 1877.
Eichhorn, J. G.
- Einleitung in das Neue Testament, 5. vols. Leipzig, 1804-1827.
Evanson, Edward
- The Dissonance of the four generally received Evangelists,
1792.
Harnack, Adolf von
- Geschichte der altchristlichen Literatur bis Eusebius,
Leipzig, 1897.
Holtzmann, Heinrich
- Einleitung in das Neue Testament, Freiburg, 1892.
Jülicher, Adolf
- Einleitung in das Neuen Testament, l 1894;
21901.
Loman, A. D.
- "Quaestiones Paulinae," ThT, 1882, 1883,
1886.
Pierson, A., and S. A. Naber
- Verisimilia. Laceram conditionem Novi Testamenti exemplis illustrarunt
et ab origine repetierunt, 1886.
Sanday, William, and A. C. Headlam
- The Epistle to the Romans, Edinburgh: T. & T. Clark, 1895.
Steck, Rudolf
- Der Galaterbrief—nach seiner Echtheit untersucht, nebst kritischen
Bermerkingen zu den paulinischen Hauptbriefe, Berlin, 1988.
Spitta, Friedrich
- "Untersuchung über der paulinischen Hauptbriefe," in indem,
Zur Geschichte und Literatur des Urchristententums, vol.
2, 1901.
ThT = Theologisch Tijdschrift
-
Van Manen, W. C.
- Paulus, I, De Handelingen der Apostelen, 1890.
Van Manen, W. C.
- Paulus, II. De brief aan de Romeinen 1891.
Van Manen, W. C.
- "Paul: Later Criticism," in Encyclopaedia Biblica
(New York: Macmillan, 4 vols., 1899-1903), vol. 4, 3620-3638.
Van Manen, W. C.
- "Old Christian Literature, III. Epistles," in Encyclopaedia
Biblica (New York: Macmillan, 4 vols., 1899-1903), vol. 4, 3480-3491.
Völter, Daniel
- Die Composition der paulinischen Hauptbriefe, I, Der Römer-
und Galaterbrief, 1890.
Weiss, B.
- Der Brief an die Römer, KEK4, 1899.
Zahn, Theodor
- Einleitung in das Neue Testament, Leipzig, 11900;
ET = Introduction to the New Testament, 2. vols., Edinburgh:
Clark, 1909.